Kalliopé, a translation agency that specialises in tourism

Translation is key to the tourism sector. Given the booming number of travellers and the opening up of more and more travel destinations, tourism professionals are placing increasing value on efficient, high-quality communication.

Many businesses require tourism-related translations, including:

  • Hotels and restaurants;
  • Travel agencies;
  • Airlines and tour operators;
  • Leisure and sporting activities providers;
  • Accommodation rental platforms;
  • Tourism offices

Kalliopé has translated tourism materials for many years thanks to its partnership with some key actors in the tourism industry. These translations require a multi-step process involving transcreation, so that both the message and its tone can be accurately conveyed in the target language. There is also a technical aspect to these projects that focuses more on multilingual DTP and marketing translation.

Native translators for accurate tourist sector translations

Our translators and copywriters can adapt your communication material to its target audience while respecting the latter’s cultural environment. Editorial work requires stylistic and cultural adaptation. The translation must be appropriate for the target market in both form and content. Our translators are journalists and specialised editors and masters of this art form. They usually live in the target country where they can keep up with linguistic and cultural developments.

Translation of tourism-sector documents

Here are a few examples of the documents and materials that we frequently translate for the tourism sector:

  • Brochures;
  • Commercial pamphlets;
  • Press releases;
  • Websites;
  • Audio-guides;
  • Guided tours;
  • Travel guides.